273 T/IX. 42.

Источник: 
Пользователь slepmehanik
Текст: 

(Перевод с татарского)
Аверс.
Эй, тюрко-татары! Москва и большевики забрали ваши самые богатые земли. Вас столетиями грабили, угнетали. Вот сейчас германская армия уничтожила эту московскую и большевистскую силу. Конец Москвы и большевиков – это означает счастье для татар, башкир и всех тюрко-татар. Настоящее счастье приходит для вас самих. Чтобы счастье пришло быстрее, работайте вместе с германской армией, несущей вам свободу.
Тюрко-татары! Конец Москвы и большевиков принесет вам и спасение культуры. После того, как исчезнет Москва и большевики, у вас будет своя литература на своем языке, свои школы, свои университеты и другие учреждения. Вы будете жить, не пряча свои национальные традиции. Германия на этом пути принесет вам настоящее счастье.
Реверс.
Тюрки-татары! Германская армия идет, чтобы избавить вас от экономического гнета. После того, как не станет Москвы и большевизма вам вернут право частной собственности. Дадут полную свободу торговли.Ни помещики, ни колхозы, ни совхозы обратно не вернутся!Татары-башкиры! Все тюрко-татарские народы! Большевизм и Москва вас много лет угнетали со стороны религии. Закрыли мечети, сделали [из них - прим. переводчика] клубы и гаражи. Тех, кто читал намаз, держали уразу [пост - прим. переводчика] схватили, сослали, расстреляли. Сейчас Москва на этом пути как будто дает свободу, но она вас только обманывает. Германская армия несет вам и свободу веры. Германия на всех мусульман смотрит дружелюбно. После этого всем желающим верить, каждому мусульманину будет свобода!