Перейти к основному содержанию

Ansehen und an die Kameraden weitergeben! FRONT-ILLUSTRIERTE Nr. 18 FÜR DEN DEUTSCHEN SOLDATEN Juli 1942 Nur durch die Gefangenschaft rettest Du Dein Leben Am 28. 6. d. J. fand im russischen Kriegsgefangenenlager Nr. 27 eine antifaschistische Rundfunk-Kundgebung stati, an der, zusammen mit Delegierten aus anderen Lagern, 1900 deutsche Soldaten und Offiziere teilnahmen. Die Kundgebung nahm einstimmig einen ,,Appell an die deutschen Frontsoldaten" an. U. B.: Uffz. Paul Beier von der 16. Pz. Div., früher SA-Mann in der SA-Standarte 171 in Wuppertal-Elberfeld, auf der Rednertribüne. Teilnehmer der Kundgebung haben das Wort ,,Die Hitlerclique mufs fallen, damit unser deutsches Volk leben kann." (Soldat Helmuth Fleschner vom 1. R. 68) Für die Kriegsge fangenen werden Konzerte veranstal tet. U. B. Im Zuschauerraum, Was sagte Paul Beier? Ich bin hier in Kriegsgefangenschaft mit vielen Kameraden zusammen, früher Parteimitglieder der NSDAP, Angehörige der S SS usw. waren. Niemandem Ist auch nur das geringe geschehen... Wir fühlen uns sehr wohl." Srisaschungenen 日 Wir haben unsere eigene Zelung, die von Kriegsgefangenen für Kriegsgefangene geschrieben wird Offen und frei können wir uns Im Lager über alle Fragen, die uns bewegen, aussprechen." Kriegsgefangene sågen Holz für die Küche des Lagers. Kriegsgefangene, die als Delegierte aus anderen Lagern an der Kundgebung tellnahmen. Von links nach rechts: Gefr. Köppe, Uffz. Beler, Soldat Schmidt,Obitn Charisius. Obitn. Rey her und Gefr. Mei ner. ,,Im Sturz Hitlers und der Errichtung eines freien Deutschlands liegt die Gewähr der glücklichen Zukunft Deutschlands." (Obltn. Friedrich Reyher vom 88. Pionierbataillon) Die Reparaturwerkstätten des Lagers werden von den Kriegsgefangenen selbst bedient." Unser Lager halten wir selbst in Ordnung. Mit Anbruch der warmen Jahreszelf haben wir Blumenbeele angelegt, Bäume gepflanzt, elnen Sportplatz angelegt, wo wir abends nach gelaner Arbelt uns den verschiedensten Sportarten widmen können." Wir erhalten dreimal am Tage warmes Essen und 400 Gramm Brot. Für Kriegsgelangene, die arbelten, gibts 500 bis 800 Gramm Brol. Für schwächliche Kameraden gibts zusätzlich eine kräftige Fleischsuppe und 100 Gramm Brot." Teilnehmer der Kundgebung haben das Wort ,,Jeder deutsche Junge, dem Ehre, Zukunft, Unabhängigkeit und Glück seines Vaterlandes teuer sind, mufs für ein neues und freies Deutschland kämpfen." (Uffz. Werner Bierwerth vom 1. R. 307) ,,Euch allen steht der Krieg bis zum Halse. Deshalb muf sich jeder sagen: da es keine Ablösung gibt, so muly der deutsche Soldat sich selber ablösen. Macht Schlufy mit dem Krieg!" (Soldat Eberhard Melchior von der 14. Pz. Div.) ,,Laßt Euch nicht in eine neue Offensive treiben, denn das ist Euer sicherer Tod." (Aus dem Appell an die deutschen Frontsoldaten") Schießt nicht auf die russischen Arbeiter und Bauern. Kehrt Eure Waffen gegen Eure nazistischen Unterdrükker." (Aus dem Appell an die deutschen Frontsoldaten") ,,Unser Volk braucht nicht Euren Tod. Unsere Familien und Deutschland brauchen Euer Leben und Eure Arbeit. Laft Euch nicht in eine neue Offensive treiben, denn das ist Euer sicherer. Tod." (Aus dem von dem Gefr. Erich Wolf verlesenen Appell an die deutschen Frontsoldaten")

Смотрите и передавайте своим товарищам! ФРОНТАЛЬНАЯ ИЛЛЮСТРАЦИЯ № 18 ДЛЯ НЕМЕЦКОГО СОЛДАТА. Июль 1942 г. Только через плен можно спасти свою жизнь. 28 июня этого года в советском лагере для военнопленных № 27 состоялся антифашистский радиомитинг, в котором приняли участие 1900 немецких солдат и офицеров, а также делегаты из других лагерей. Митинг единогласно принял «Обращение к немецким фронтовикам». Подзаголовок: «На трибуне — унтер-офицер Пауль Байер из 16-й танковой дивизии, бывший эсэсовец из 171-го штандарта СА в Вуппертале-Эльберфельде». Участники митинга произносили слова: «Гитлеровская клика должна пасть, чтобы наш немецкий народ мог жить». (Солдат Хельмут Флешнер из 1-го ряда 68-го ряда). Для военнопленных организуются концерты. УБ: В зале. Что сказал Пауль Байер? Я здесь как военнопленный, со многими товарищами, бывшими членами НСДАП, членами СС и т.д. Ни с кем ничего не случилось... Мы чувствуем себя очень комфортно. Srisaschungenen 日 У нас есть своя палатка, написанная военнопленными для военнопленных. В лагере мы можем открыто и свободно говорить обо всех волнующих нас вопросах. Военнопленные пилят дрова для лагерной кухни. Военнопленные, участвовавшие в митинге в качестве делегатов из других лагерей. Слева направо: капрал Кёппе, унтер-офицер Белер, рядовой Шмидт, офицер Харизиус, офицер Рейхер и капрал Майнер. «В свержении Гитлера и создании свободной Германии — залог её счастливого будущего». (Подполковник Фридрих Рейхер из 88-го саперного батальона) Ремонтными мастерскими лагеря управляют сами военнопленные. Мы сами содержим наш лагерь. С наступлением тёплого времени года мы разбили клумбы, посадили деревья и построили спортивную площадку, где по вечерам после работы можем заниматься различными видами спорта. Мы получаем горячее питание три раза в день и 400 граммов хлеба. Тем, кто отбывает наказание, выдают от 500 до 800 граммов хлеба. Более слабым товарищам выдают также наваристый мясной суп и 100 граммов хлеба. Участники митинга скандировали: «Каждый немецкий юноша, который ценит честь, будущее, независимость и счастье своей родины, должен сражаться за новую и свободную Германию». (Уффц. Вернер Бирверт из 1-й 307-й пехотной дивизии). «Вы все погрязли в войне. Поэтому каждый должен сказать себе: раз замены нет, немецкий солдат должен найти себе замену. Остановите войну!» (Солдат Эберхард Мельхиор из 14-й танковой дивизии). «Не позволяйте вовлечь себя в новое наступление, ибо это ваша верная смерть». (Из обращения к немецким фронтовикам): «Не стреляйте в русских рабочих и крестьян. Обрати оружие против своих нацистских угнетателей». (Из обращения к немецким фронтовикам): «Наш народ не нуждается в твоей смерти. Наши семьи и Германия нуждаются в твоих жизнях и труде. Не позволяйте толкнуть себя в новое наступление, ибо это вам гарантировано. Смерть». (Из обращения к немецким фронтовикам, зачитанного заключённым Эрихом Вольфом)

Примечание

Дата утверждения листовки и отправки в печать. В случае, если точная дата неизвестна, указывается период издания и распространения листовки.

Примечание

Тираж издания листовки. Если тираж неизвестен, он не указывается.
Немецкий

Язык, на котором написан основной текст листовки. В случае многоязычного текста перечисляются все использованные языки. Язык текстовых подсказок для собственных войск не учитывается.
International center of photography (ICP)

Примечание

Здесь указывается владелец (частный коллекционер или государственное собрание) оригинала документа и правообладатель электронных образов, представленных в настоящем материале.

Связанные персоналии

Упомянутые формирования

Ключевые слова (теги)

Материалы, публикуемые на данном сайте, рассматриваются администрацией сайта как исторические документы эпохи, и таким образом их публикация не противоречит Статье 6 Федерального закона от 19 мая 1995 г. №80-ФЗ "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной Войне 1941-1945 годов", Статьям 1, 11, 12, 13, 15 Федерального закона от 25 июля 2002 г. №114-ФЗ "О противодействии экстремистской деятельности". Администрация сайта полностью разделяет положения "Стратегии противодействия экстремизму в Российской Федерации до 2025 года", утвержденной Указом Президента РФ от 29 мая 2020 г. №344. Материалы сайта публикуются в полном соответствии с Федеральным законом от 2 декабря 2019 г. №421-ФЗ "О внесении изменений в статью 6 Федерального закона "Об увековечении Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941 - 1945 годов" и статью 1 Федерального закона "О противодействии экстремистской деятельности". Таким образом администрация сайта не нарушает Статью 20.3 КоАП РФ и Статью 282 УК РФ. Более подробное описание политики администрации сайта и правовых аспектов см. в разделе "О проекте".